*EN | TR
Öznur Karakaş completed her undergraduate studies in Boğaziçi University, Department of Translation Studies in 2006. She has master degrees in philosophy in Galatasaray University and in Europhilosophie Master Erasmus Mundus program specialized in contemporary French and German philosophy (University of Toulouse- II Jean Jaures and Prague Charles University). She wrote two master thesis firstly on the dialectics of nature-culture in the Hegelian philosophy and secondly on the concept of sexual difference in the thought of Deleuze. In 2018, she defended her PHD dissertation on a reading of the Gezi Movement as part of the Deleuze-Guattarian concept of agencement and body politics, and graduated from the Open University of Catalunia (UOC), Department of Information and Knowledge, Internet Interdisciplinary Studies (IN3) CareNet research group (a part of Barcelona STS research group) with honors. She has been translating and interpreting in Spanish, English and French for over ten years. Her research interests include feminist science and technology studies, Deleuzian studies, new materialism, post-humanism, anthroposcene, political philosophy and the philosophy of science.
İstanbuLab footsteps…
- She contributed to the special issue of the journal of Toplum ve Bilim on science and technology studies with the article titled “Social Movements, Networks and the Body.”
- She made a presentation on feminist science and technology studies in the panel called, “Technology from the perspective of Science, Technology and Society,” held in Galatasaray University.
- She contributed to İstanbuLab web-site blog with a translation of Natasha Myers’s paper, “Sensing Botanical Sensoria: A Kriya for Cultivating Your Inner Plant”. She made an interview with Sundar Rajan Kausnik with Aybike Alkan. The interview is currently being prepared for publication.
2006 yılında Boğaziçi Üniversitesi Çeviribilim (eski adıyla Mütercim Tercümanlık) Bölümü’nden mezun olan Dr. Öznur Karakaş, Galatasaray Üniversitesi Felsefe Bölümünde ve Europhilosophie Master Erasmus Mundus, Çağdaş Fransız ve Alman felsefesi programı kapsamında Toulouse II- Jean Jaures Üniversitesi’nde ve Prag Karlova Üniversitesi’nde Felsefe yüksek lisans eğitimini tamamlamıştır. Hegel felsefesinde doğa-kültür diyalektiğini ve Deleuze’ün felsefesinde cinsel fark üzerine yüksek lisans tezleri yazan Karakaş, araştırma görevlisi olarak çalıştığı Barselona Universitat Oberta de Catalunya’da (UOC) Bilgi ve Enformasyon Bölümü (Department of Information and Knowledge) kapsamında IN3 (Internet Interdisciplinary Studies/ Disiplinlerarası Internet Araştırmaları) programı, CARENET araştırma grubunda (Barselona Bilim ve Teknoloji Araştırmaları Araştırma Grubu) 2013 Gezi Hareketi’ni fail-ilişki (agencement) olarak ele aldığı doktora tezini savunmuş ve Cum Laude ile doktora programını tamamlamıştır. On yılı aşkın bir süredir sosyal bilimler alanında İspanyolca, İngilizce ve Fransızca yazılı ve sözlü çeviri yapmaktadır. Araştırma ilgileri arasında feminist bilim ve teknoloji çalışmaları, yeni materyalizm, Deleuze çalışmaları, post-hümanizm, antroposen, siyaset ve bilim felsefesi yer almaktadır.
İstanbuLab ayak izleri…
- İstanbuLab’in Toplum ve Bilim dergisi için hazırladığı Bilim ve Teknoloji Çalışmaları özel sayısına Toplumsal Hareketler, Ağlar ve Beden isimli makalesiyle katkıda bulunmuştur.
- Galatasaray Üniversitesi’nde düzenlenen “Bilim, Teknoloji ve Toplum Bakış Açısıyla Teknoloji,” isimli panelde Feminist Bilim ve Teknoloji Çalışmaların üzerine bir sunum yapmıştır.
- İstanbuLab sitesi bloğuna, Natasha Myers’den “Botanik Duyu Aygıtını Hissetmek: İçinizdeki Bitkiyi Beslemek için Kriya” çevirisiyle katkıda bulunmuştur. Aybike Alkan ile Sunder Rajan Kaushnik ile bir röportaj gerçekleştirmiştir. Şu anda bu röportaj çevirisi ile birlikte yayına hazırlanmaktadır.